Fetstil Fetstil Kursiv Understrykning linje färgläggning tabellverk Punktlista Nummerlista Vänster Centrerat högerställt Utfyllt Länk Bild htmlmode
  • Forum & Blog
    • Forum - översikt
      • .Net
        • asp.net generellt
        • c#
        • vb.net
        • f#
        • silverlight
        • microsoft surface
        • visual studio .net
      • databaser
        • sql-server
        • databaser
        • access
        • mysql
      • mjukvara klient
        • datorer och komponenter
        • nätverk, lan/wan
        • operativsystem
        • programvaror
        • säkerhet, inställningar
        • windows server
        • allmänt
        • crystal reports
        • exchange/outlook
        • microsoft office
      • mjukvara server
        • active directory
        • biztalk
        • exchange
        • linux
        • sharepoint
        • webbservers
        • sql server
      • appar (win/mobil)
      • programspråk
        • c++
        • delphi
        • java
        • quick basic
        • visual basic
      • scripting
        • asp 3.0
        • flash actionscript
        • html css
        • javascript
        • php
        • regular expresssion
        • xml
      • spel och grafik
        • DirectX
        • Spel och grafik
      • ledning
        • Arkitektur
        • Systemutveckling
        • krav och test
        • projektledning
        • ledningsfrågor
      • vb-sektioner
        • activeX
        • windows api
        • elektronik
        • internet
        • komponenter
        • nätverk
        • operativsystem
      • övriga forum
        • arbete karriär
        • erbjuda uppdrag och tjänster
        • juridiska frågor
        • köp och sälj
        • matematik och fysik
        • intern information
        • skrivklåda
        • webb-operatörer
    • Posta inlägg i forumet
    • Chatta med andra
  • Konto
    • Medlemssida
    • Byta lösenord
    • Bli bonsumedlem
    • iMail
  • Material
    • Tips & tricks
    • Artiklar
    • Programarkiv
  • JOBB
  • Student
    • Studentlicenser
  • KONTAKT
    • Om pellesoft
    • Grundare
    • Kontakta oss
    • Annonsering
    • Partners
    • Felanmälan
  • Logga in

Hem / Forum översikt / inlägg

Posta nytt inlägg


Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-12 12:18:49 - Mattias Gustavsson, i forum arbete, karriär, utveckling, Tråden har 10 Kommentarer och lästs av 5264 personer

Som rubriken säger behöver jag hjälp med frasen "styr och reglerteknisk utbildning"
Någon som kan ??

Mvh
Mattias Gustavsson


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-12 13:17:42 - Pelle Johansson

Letade lite på nätet:

Gipperth, L. (1999). Miljökvalitetsnormer - En rättsvetenskaplig studie i regelteknik för operationalisering av miljömål. (Environmental quality standards. A study in environmental <b>law methodology</b> on operationalisation of environmental goals. Written in Swedish with an English summary). Ph. D. thesis. Juridiska Institutionen, Uppsala Universitet, Uppsala, Sweden.305 pp


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-12 13:31:29 - Mattias Gustavsson

Bra, tack för svar men det känns inte helt rätt.
Utbildningen handlade om styr och reglerteknik mer som prcess-teknik.

Fler bud ??


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-12 13:36:39 - Sven Åke Persson

Tänkte lite hur skulle jag säga om det måste fram snabbt.

"Remote Control a Process - Technical Education"


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-12 14:09:25 - Mattias Gustavsson

Perfekt Sven.

Det låter iaf bra och det är det viktigaste, eller ??


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-12 14:46:40 - Sven Åke Persson

Jooo det håller nog en kritisk granskning.

Ett annat sätt att skriva samma sak

"Technical education in how to remote control a process"


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-13 11:40:11 - Johan Bovin

Styr och relerteknik heter väl annars: "Automatic control (systems)" iallafall inom den akademiska världen...


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-13 11:56:10 - Henrik Hansson

Japp, automatic control.


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-13 12:23:48 - Sven Åke Persson

*LOL* Så den "Akademiska världen" tycker att min översättning är felaktig :-)


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-13 15:31:05 - Henrik Hansson

Ingen som sagt att den är fel, men om du tittar på hur universitet och högskolor översätter det så är det till just "automatic control".

EDIT: Jag tycker förresten den är fel :)
- det handlar inte om att fjärrstyra en process ("how to remote control..").


Svara

Sv: Engelsk översättning av Styr och reglerteknik

Postades av 2004-02-13 18:32:04 - Sven Åke Persson

Där !!! "hängde du dig sjäv"


Svara

Nyligen

  • 09:09 Vill du köpa medicinska tester?
  • 12:47 Vem beviljar assistansen – kommune
  • 14:17 Någon med erfarenhet av hemstädnin
  • 14:14 Bör man använda sig av en båtförme
  • 14:12 Finns det någon intressant hundblo
  • 14:25 Tips på verktyg för att skapa QR-k
  • 14:23 Tips på verktyg för att skapa QR-k
  • 20:52 Fungerer innskuddsbonuser egentlig

Sidor

  • Hem
  • Bli bonusmedlem
  • Läs artiklar
  • Chatta med andra
  • Sök och erbjud jobb
  • Kontakta oss
  • Studentlicenser
  • Skriv en artikel

Statistik

Antal besökare:
Antal medlemmar:
Antal inlägg:
Online:
På chatten:
4 569 154
27 952
271 704
1 245
0

Kontakta oss

Frågor runt konsultation, rådgivning, uppdrag, rekrytering, annonsering och övriga ärenden. Ring: 0730-88 22 24 | pelle@pellesoft.se

© 1986-2013 PelleSoft AB. Last Build 4.1.7169.18070 (2019-08-18 10:02:21) 4.0.30319.42000
  • Om
  • Kontakta
  • Regler
  • Cookies